Peruanos milmillonarios

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) en  la Argentina señala que la palabra milmillonario es la adecuada para  referirse en español a lo que en el inglés de los Estados Unidos se conoce como  billionaire, ya que alude a personas cuya fortuna es superior a los mil  millones de dólares, libras, euros u otra moneda.

Sin embargo, con motivo de la publicación en la  revista Forbes de la lista de los hombres más ricos del mundo, es  frecuente encontrar en los medios frases en las que el término  billionaire se traduce al español como billonario: «La gran  sorpresa de la lista Forbes este año es el billonario español dueño de las  tiendas Zara, Amancio Ortega» o «Eduardo Hochschild y Carlos Rodríguez Pastor  fueron, el año pasado, los dos únicos peruanos en el ranking de  billonarios de la revista Forbes».

La confusión se debe al error de traducir la  expresión del inglés norteamericano one billion por la española un  billón, cuando se trata de cantidades muy diferentes. One billion es  1 000 000 000, una cifra que en español es un millardo o, más comúnmente,  mil millones, mientras que un billón español es 1 000 000 000 000, es  decir, un millón de millones.

Dado que en la lista de Forbes ingresa  quien tenga una fortuna igual o superior a mil millones de dólares y no igual o  superior a un billón de dólares, lo más adecuado y preciso es llamarlo  milmillonario, que se escribe en una sola palabra.

Así, aclara la Fundéu BBVA, que trabaja en la  Argentina con el asesoramiento de la Academia Argentina de Letras, en los  ejemplos anteriores lo aconsejable habría sido escribir «La gran sorpresa de la  lista Forbes este año es el milmillonario español dueño de las tiendas Zara,  Amancio Ortega» o «Eduardo Hochschild y Carlos Rodríguez Pastor fueron, el año  pasado, los dos únicos peruanos en el ranking de milmillonarios de la  revista Forbes».

Las recomendaciones lingüísticas  diarias sobre términos ligados a la actualidad informativa argentina de la  Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) y la Academia Argentina de Letras  (AAL) llegan a usted a través del Foro de Periodismo Argentino  (Fopea).

 

Anuncios
Explore posts in the same categories: Uncategorized

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: